Charles Dickens, Tatjana Hauptmann (Ill.)
Patricia Highsmith, Paul Ingendaay (Hg.)
Tomi Ungerer, Tomi Ungerer (Ill.)
Donna Leon
Donna Leon
Donna Leon
Tomi Ungerer, Tomi Ungerer (Ill.)
Patricia Highsmith, Paul Ingendaay (Hg.)
Donna Leon
Erich Hackl
Hugo Loetscher
Tomi Ungerer, Daniel Kampa (Hg.), Tomi Ungerer (Ill.)
Donna Leon
Astrid Rosenfeld
Tatjana Hauptmann, Tatjana Hauptmann (Ill.)
Liaty Pisani
Friedrich Dürrenmatt
Lukas Hartmann, Tatjana Hauptmann, Tatjana Hauptmann (Ill.)
Doris Dörrie
Martin Suter
Martin Suter
Erich Hackl
Slawomir Mrozek
Slawomir Mrozek
Petros Markaris
Lukas Hartmann
Woody Allen, Marshall Brickman
Erich Hackl
Peter Urban (Hg.)
Petros Markaris
Claus-Ulrich Bielefeld, Bielefeld & Hartlieb, Petra Hartlieb
Erich Hackl
Friedrich Dürrenmatt
Andrzej Szczypiorski
In ›Selam Berlin‹, Hasan Kazan witnessed the fall of the wall. In ›Cafe Cyprus‹ he tries to gain a foothold in London and is fascinated by the mixture of different nationalities characterising the city. Khan and Betty, Kazim and Sukjeet, Ali and Ayse are the friends with whom Hasan – a present-day nomad – socialises in the London of the early nineties. In Green Lanes, North London, he works in ›Ali’s Supermarket‹. In ›Cafe Cyprus‹, he waits on old Cypriots who still engage in embittered discussions on the solution of the Cyprus conflict. He also sells Kebabs with Kazim and clothes with Khan and Betty at Portobello Market, falls in love with Hannah, takes his mom, on a visit from Istanbul, and cousin Leyla to the city’s tourist highlights, philosophises about Englishness, and compares his experiences with Berlin and Istanbul, the cities in which he grew up. No doubt – everything is one notch hotter and tougher in London.
»Dynamic, freaky, colourful!«Brigitte
»The novel describes a wide range of different ways of coming to terms with life in transit, but it is not restricted solely to human beings: for it is also the portrait of a city undergoing major changes.«Die Welt
»Yadé Kara has written an impressive novel about the young, urban generation that feels at home in many cities and countries. It shows the vigour of this lifestyle, but also the disappointments. Asides in Turkish and English convey an authentic picture of life between two cultures; clashing cuisines are as important as the fact that love often crosses all cultural boundaries.«www.lemeus.at