Ein Kayankaya-Roman
Ein Kayankaya-Roman
Ein Kayankaya-Roman
Ein Fall für Sebastian Fink
Ein Fall für Sebastian Fink
Requiem auf den Kriminalroman
Requiem auf den Kriminalroman / Fragment
Fragment eines Kriminalromans
Der Richter und sein Henker, Der Verdacht, Das Versprechen, Justiz, Der Pensionierte
Ein Fall für Berlin und Wien
Commissario Brunettis siebter Fall
Commissario Brunettis zehnter Fall
Commissario Brunettis achtzehnter Fall
Commissario Brunettis fünfter Fall
Commissario Brunettis vierzehnter Fall
Commissario Brunettis vierter Fall
Commissario Brunettis erster Fall
Commissario Brunettis zweiter Fall
Commissario Brunettis dreizehnter Fall
Commissario Brunettis zwanzigster Fall
Commissario Brunettis dritter Fall
Der achte Fall
Commissario Brunettis neunter Fall
Commissario Brunettis sechster Fall
Commissario Brunettis sechzehnter Fall
Commissario Brunettis siebzehnter Fall
Commissario Brunettis fünfzehnter Fall
Commissario Brunettis zwölfter Fall
Commissario Brunettis elfter Fall
Ein Fall für Kostas Charitos
Ein Leben zwischen Istanbul, Wien und Athen
Ein Fall für Kostas Charitos
Ein Fall für Kostas Charitos
Ein Fall für Kostas Charitos
Ein Fall für Kostas Charitos
Ein Fall für Kostas Charitos
Guarnaccias vierter Fall
Guarnaccias dritter Fall
Guarnaccias zweiter Fall
Guarnaccias erster Fall
Guarnaccias sechster Fall
Guarnaccias fünfter Fall
Guarnaccias neunter Fall
Guarnaccias achter Fall
Guarnaccias siebter Fall
Guarnaccias zehnter Fall
Guarnaccias vierzehnter Fall
Hunkelers zweiter Fall
Hunkelers vierter Fall
Ein Fall für den Frisör
Ein Fall für den Frisör
Fragment eines Kriminalromans
›Unexpected‹ is the title of the picture by Ilja Repin that the hairdresser just admired in Moscow, and likewise the visit of a man, who shows up at his Munich salon, is also unexpected. Jakob Zimmermann, mid thirties, penniless painter, claims to be his half brother. Who is Jakob – a legacy hunter or a slightly covered dark spot in the Prinz family history? Only after some turbulence, which Tomas goes through in his family and his hair salon, is his mother willing to welcome Jakob to her Christmas dinner in Zurich. And Tomas’ boy-friend, Aljoscha, wants to prepare a wonderful surprise for the new brother with connections in the art world. But everything turns out otherwise, and the hairdresser makes a terrible discovery.
»This novel is an unlikely beast indeed ... The book’s style is a mix of high whimsy and irony as light as whipped cream. It is frolicsome and fun but can also achieve darker and more serious tones, and sometimes genuine pathos. The first in the series was warmly praised by the literary editor of the ›Süddeutsche Zeitung‹, Ijoma Mangold, and this, the second, matches it in punch and charm. Tomas Prinz’s salon is an intriguing venue, and you’re certain to get a good cut there.«New Books in German
»Our favourite hairdresser combs through the world of crime again ... Like Schünemann’s first Thomas-Prinz-novel (›The Hairdresser‹), ›The Brother‹ is full of loving details ... With Thomas Prinz, Schünemann has created a character that is wholly fascinating yet not too closely defined – the best prerequisite for many sequels.«Süddeutsche Zeitung
»Everything the hairdresser does, he does with elegant perfection. Just like his creator Christian Schünemann.« NDR